Halil Džubran
PESAK I PENA
Ove sentence Džubran je prvobitno belezio na arapskom u vise navrata, a kasnije ih je sakupio, uobličio i preneo na engleski jezik. Iako su "Pesak i pena" sentence, one se po mnogo čemu nadovezuju na kazivanja iz "Proroka". "Pesak i penu" Džubran je pisao u svojoj najzrelijoj fazi, a pisac i ovde zadržava profetski diskurs, podstičući čitaoca da svet opaza i promišlja na nov, drugačiji način. Rečenice iz "Peska i pene" kao da kazuje mudrac, a u njima se često sjedinjuju lepota i istina, filozofski i religijski pogled na zivot, ljude, ljubav, nadu.